సంచికలో తాజాగా

5 Comments

  1. 1

    లక్ష్మీదేవి

    కన్నడలో భర్త సోదరుని, సోదరుని భార్యను అత్తిగె, వైని అని పిలుస్తారు. అత్తిక అంటే అక్క అని అర్థముంది కాబట్టి అత్తిగె కూడా అలా వచ్చి ఉండవచ్చేమో తెలియదు. తమిళ, హిందీ లలో భర్త సోదరిని అక్క అని పిలవడం ఉంది. కాబట్టి బాంధవ్యం లో ఈ వరుస అక్కతో సమానమైనదని అనుకోవచ్చు. వైని మరాఠీ ప్రభావం. వైనికి, వదిన కు పోలిక ఉన్నట్టు కనిపిస్తుంది. వైనికి మరాఠీలో వ్యుత్పత్తి తెలిస్తే బాగుండును. పాండురంగమాహాత్మ్యం, హరవిలాసం ఒకేసారి కొన్నాను. శ్రీనాథుని పద్యాలు, పాండురంగని పద్యాలకన్నా తేలిగ్గా అర్థమౌతాయని అసలు ఊహించనేలేదు.

    Reply
  2. 2

    Saradhi Motamarri

    ధన్యవాదాలు, తె రా గారి గురించి కొంచెం విపులంగా తెలియచేసారు.
    తెనాలి వారు, వికటకవి కాదని, ఒక విశిష్ట రచన చేసిన కవి అని చాలామందికి తెలియదు.
    తె రా, అష్టదిగ్గజ కవియేనా అనే దానిపై మీ వివరణ చదవాలని ఉంది.
    ధన్యవాదాలు.

    Reply
  3. 3

    లక్ష్మీదేవి

    రెండు మూడు సార్లు ప్రయత్నించాకే వ్యాఖ్య ప్రచురింపబడింది. ఇందులో ఏదో సమస్య ఉన్నట్టుంది. సంపాదకులు గమనించవలసినదని విన్నపం.

    Reply
  4. 4

    లక్ష్మీదేవి

    రెండు మూడు సార్లు ప్రయత్నించాకే వ్యాఖ్య ప్రచురింపబడింది. ఇందులో ఏదో సమస్య ఉన్నట్టుంది. సంపాదకులు గమనించవలసినదని విన్నపం. ఇదీ అలాగే జరుగుతోంది.

    Reply
  5. 5

    Radhikanaren

    Nice sir తెలియని ఎన్నో విషయాలు తెలిసాయి.tq sir

    Reply

మీ అభిప్రాయం తెలియచేయండి

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

All rights reserved - Sanchika™

error: Alert: Content is protected !!